Weiter zum Inhalt

Netzwerke medialer Formationen der Dramen- und Theaterhistoriographie

Eine Analyse großer Dramensammlungen im 18. Jahrhundert

Katrin Dennerlein


Seiten 145 - 161



Les recueils de pièces de théâtre en langue allemande du XVIIIe siècle n’ont pas encore été étudiés en tant que recueils de textes pour ce qui relève de leur établissement et de leur interconnexion. Il s’agira dans le présent article, dans une première étape particulièrement importante, d’analyser des recueils imprimés choisis de pièces de théâtre en langue allemande dans la période allant de 1740 à 1790 à l’aide de la méthode d’analyse de réseau. Les oeuvres et les recueils ou les auteurs et les recueils sont considérés comme des noeuds du graphe, les mesures de centralité sont ensuite calculées et visualisées. L’hypothèse selon laquelle le Nord et le Sud de l’espace germanophone ont été séparés dans leur production dramatique sera en particulier testée. On montrera qu’il y a certains auteurs germanophones et francophones qui sont représentés dans les recueils du Nord et du Sud pendant toute la période. Le résultat est un nouveau corpus d’auteurs ou d’oeuvres individuelles qui peut être recommandé pour d’autres analyses et une nouvelle histoire du théâtre de langue allemande, informée par l’histoire des médias. À la fin de l’article, d’autres questions résultant de l’étude des recueils imprimés de pièces de théâtre par rapport au canon précédent sont également exposées.

Empfehlen


Export Citation